If you are the only exchange student at a school are, inevitably, also directed by more than 6 months, all eyes on you. Sometimes you feel like a rare exhibit. UK Now you can imagine how I felt when I entered with my new hair cut on Monday, the school building. I had no one said anything about my hair cut projects, so that the amazement was great. It was thought, however, unanimously, that I would want the new hairstyle, thankfully!
way, I really have ne fans-and I mean the way I write it. So let a girl cut the same hairstyle and presented I then proudly displaying the result. Uh ... yes ... - if you do not know the answer: smile nicely and wave ...
In Russian we got back a dictation. I have become accustomed to the text in blue written in red lights, I'm just too many mistakes. But this time there were only 10 errors silly! I can count on my fingers! Jeha!
By the way, the night outside temperature warmed by a whopping 27K! So we are happy here now to temperatures of -10 degrees. However, it snows often, leaving the snow pack, under which lie the much sought after early flowering plants, to grow. Since you can not Always clear away the snow, but these often only flat rolled, one must now work inside stairs in the snow, so the difference between footpath and road can be overcome.
staircase snow just made of snow
And since we are on the news: I've recently bought exercise books. This was my host mother so much that it has proposed to help me every night in the tasks, after all, she was a Russian teacher and should take advantage of the man. Grateful I am taking this opportunity, of course, true!
Bald ist Internationaler Frauentag. Das wird hier richtig gefeiert! Während sich bestimmt mehr als die Hälfte der männlichen Leserschaft gerade fragt, wann genau eigentlich dieser Festtag begangen wird, gibt es hier sogar schulfrei deswegen! Am Freitag wurden alle Unterrichtsstunden auf 30 min gekürzt. Schüler verschenkten Pralinen und Blumen an die weiblichen Lehrkörper. Auch ich verschenkte Schokolade an meine Biologielehrerin - schließlich muss ich mich irgendwie für das ständige Teetrinken revanchieren.
In der fünften Stunde gratulierten uns die männlichen Mitschüler meiner Klasse und wir aßen gemeinsam Kuchen. Dann gingen wir ins Kino und sahen uns eine kitschige Standardliebesschnulze an, which I would never have considered if the company had not been so good. Then we went to the McDonalds and walked a bit through the snow Cheboksary.
Saturday we had not in school. Once again it was the "Day of Health" - funny that the day on which there is no school is designated just as "healthy day".
Also next week we have Monday and Tuesday on account of the feast day 8th March is not in school! Haha! Incidentally, I have before, to bake a small Black Forest cake. The recipe my great-aunt gave me (Thanks again to this point). I'm a little worried whether I succeed. No, nicht, weil ich an meinen Backkünsten zweifle, sondern weil es hier nicht die nötigen Zutaten gibt. Z. B.: Sauerkirschen im Glas (+eigener Saft) gibt es nicht - allgemein eingekochte Früchte scheint es nicht zu geben, Puddingpulver, Weizenstärke gibt es nicht! Hinzu kommt, dass man hier üblicherweise Torten und Kuchen in Pfannen bäckt (kein Scherz! Man entfernt den Plastikgriff der Pfanne und stellt sie in den Ofen). Diese Vorgehensweise ist allerdings etwas ungünstig, wenn man den Teig, mit Puddingschicht, im ganzen aus der Pfanne holen möchte. Interessehalber ging ich also in ein paar Geschäfte und erkundigte mich, ob es Backformen gäbe, bei welchen man den Außenring öffnen kann, um den Kuchen easily be pushed out of shape. Does not exist. So I let myself be surprised if I manage something like cake.
And since we're on sweet treats:
I love "Maslenitsa"! Everyday, pancakes: thick, thin, chocolate, jam, sugar, sweet cottage cheese, fruit, a sandwich tower, etc. ... I love Pancakes! As part of this celebration there in Cheboksary several places where you can eat for free pancakes! This is soo great! : D What a pity that all the fun on Monday already has an end!
So much for the news from the snowy Cheboksary.
conclusion: "It is fair eine Woche Eierkuchen essen, ohne dass diese einem zu den Ohren wieder heraus kommen! :)“
PS.:
Sportunterricht = Skilanglauf!
0 comments:
Post a Comment